The Stolen Bicycle

The Stolen Bicycle
Original work 單車失竊記
Author Wu Ming-yi
Translator Darryl Sterk
Publisher The Text Publishing Company
Publication year 2017
   Page 376
Language English
ISBN/ISSN 978-1925498554
  • Abstract
  • Content

Wu Ming-yi (1971-), is a multidisciplinary writer and a professor of the Department of Sinophone Literatures at National Donghua University. His novels are translated into English, French, Turkish, Czech, Hungarian, Japanese, and Korean.   The Stolen Bicycle begins with a bike that was stolen a long time ago. This story spans the Japanese colonial period, the World War II period, the postwar period and up to the present. It portrays a story about the conflict and reconciliation among individuals, families, and ethnic groups, and is also about the historical development and war memories between Taiwan and East Asia.   In order to record these crucial epochs, Wu Ming-yi has adopted rigorous field research and criticism of historical materials. It brings a particular historical atmosphere to the readers of the story. This novel was awarded the International Booker Prize, (formerly the Man Booker International Prize) in 2018.   The translator, Darryl Sterk, has been teaching in the Department of Translation Studies at Lingnan University in Hong Kong since 2017. He also translated Wu Ming-yi’s other novel The Man with the Compound Eyes.

Top Button Back to list button